2011/03/21

私と日本語

高校のクラスの友達が自分が好きなアニメを紹介してあげてから、私はいつもアニメと漫画に興味があります。最初はインターネットで人気なアニメをたくさんダウンロードして、英語の字幕スーパーといっしょに見ました。時々英語に録音したアニメをダウンロードして見ましたが、英語の会話を聞くと雰囲気が凄く変になちゃったと思って、ずっと日本語でアニメを見るしかありませんでした。

その頃から、日本語に興味が段々増えていきました。長く字幕スーパーを使ったら、翻訳した言葉を読むとおかしい感じがする時も増えてきます。一つの問題は、会話が難しくなると、翻訳の人もあまり分からなくなって簡単すぎに翻訳したせいで、本当のプロットがとても面白いのに、次のことがなかなかわからなくてしまいました。正しくアニメをわかるために、日本語の勉強を始めした。

でも、私は日本語の勉強を始めたら、アニメは少なく見て来ました。どうしてアニメをわかるように日本語の勉強を始める私は、もっと勉強するのにアニメが見たくないか、確かに色々な原因があります。多分習ったことが増えるに連れて、実は前にわからないことがまだあるのを気がついて、今知っている日本語は足りないと思っていて、そんなに長く勉強しているのに九十パーセント以上もわからないので、恥ずかしそうでした。また、今は漫画を読むほうがいいと思います。知らない言葉を見れば辞書にすぐ調べられるから

1 comment:

  1. 自分がわからないことがわかるのは大切な勉強ですから、恥ずかしく思わないでいいと思いますよ。
    私も日本のドラマの英語字幕を見てときどき「それは違うだろ!!」と思うときがあります。「Japan Hour」でもときどきありますね。翻訳はやはり難しいです。

    ReplyDelete